Notícias
Editora Ibict lança tradução de obra clássica de Rafael Capurro sobre o conceito de informação
Nesta quinta-feira (12), data em que se comemora o Dia do Bibliotecário no Brasil, o Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (Ibict) e a Editora Ibict realizaram o lançamento virtual do livro Informação: etimologia e história das ideias para uma fundamentação do conceito. A obra é de autoria do renomado filósofo uruguaio Rafael Capurro, atualmente radicado na Alemanha, e foi traduzida para a língua portuguesa pelo pesquisador Vinícius Menezes.
Considerada uma das publicações mais relevantes para a reflexão conceitual na Ciência da Informação, a obra deriva da tese de Capurro elaborada no final dos anos 1970. O livro propõe uma travessia pela história do conceito de informação, resgatando suas raízes gregas a partir de categorias como morphé e eidos. A análise percorre as transformações do termo desde o latim e sua incorporação ao pensamento cristão na Idade Média, passando pelas mudanças ocorridas na modernidade, até chegar às concepções contemporâneas, como a teoria matemática da informação e os estudos da semiótica.
A live de lançamento contou com a participação do próprio Rafael Capurro, do tradutor Vinícius Menezes (Universidade Federal de Sergipe-UFS) e dos pesquisadores Arthur Bezerra e Marcos Schneider, pesquisadores do Programa de Pós-Graduação em Ciência da Informação (PPGCI/Ibict) e representantes da rede International Center for Information Ethics (ICIE). A mediação foi realizada por Gustavo Saldanha, professor do PPGCI/Ibict e representante da Editora Ibict.
Durante a transmissão, Capurro celebrou a tradução da obra para o português e ressaltou a importância de ampliar o debate sobre informação a partir de perspectivas latino-americanas. “A informação não é apenas um conceito técnico ou científico; ela faz parte da história das ideias que moldam a forma como compreendemos o mundo e nos comunicamos”, afirmou o filósofo.
O autor também incentivou pesquisadores a investigarem estruturas informacionais e comunicacionais de diferentes contextos socioculturais, incluindo tradições pré-coloniais, sociedades indígenas e outras matrizes civilizacionais, como a chinesa.
Saldanha destacou que a publicação representa um marco para as iniciativas editoriais do instituto e reforça o compromisso do Ibict com a difusão de obras fundamentais para o campo. “A tradução desta obra representa um passo importante para ampliar o acesso, em língua portuguesa, a um dos textos mais influentes sobre os fundamentos conceituais da informação, fortalecendo o debate teórico na Ciência da Informação no Brasil”, afirmou.
O tradutor Vinícius Menezes destacou o impacto que a publicação poderá ter no Brasil, especialmente como leitura fundamental para programas de pós-graduação em Ciência da Informação. Arthur Bezerra acrescentou que as traduções das obras de Capurro têm sido marcos importantes para o desenvolvimento teórico da área no país, ao ampliar o acesso da comunidade acadêmica aos debates sobre epistemologia e ética da informação.
Inspirado pelas discussões sobre a ampliação dos estudos informacionais para outras culturas, Marco Schneider revelou durante o evento as tratativas para um convênio entre o Ibict e uma universidade na China. A parceria, articulada com José Medeiros, pesquisador brasileiro e representante do ICIE no país asiático, prevê a publicação de autores chineses pela Editora Ibict e a possibilidade de realização de um futuro encontro do ICIE na China, abordando temas como soberania informacional e segurança cibernética.
O livro Informação: etimologia e história das ideias para uma fundamentação do conceito foi disponibilizado em acesso aberto pela Editora Ibict. A gravação da live também está disponível no canal do Ibict no YouTube.
Baixe gratuitamente o livro em PDF:
https://omp-editora.prd.ibict.br/index.php/edibict/catalog/book/384
Assista à gravação da live: