Notícias
Muerte de Ferreira Gullar
He recibido con gran tristeza la noticia de la muerte de Ferreira Gullar, el más grande poeta, ensayista, crítico de arte, traductor y querido amigo.
Gullar deja una notable contribución a la cultura brasileña y en particular a nuestra lengua y literatura. Pionero desde la década de 1950, renovó, por más de medio siglo, la poesía del país con su trabajo brillante e innovador, lo que le valió la admiración de muchos lectores y numerosos premios - incluyendo el Premio Camões, el más importante de la lengua portuguesa.
Era un hombre de gran integridad, que sabía cómo pelear la buena batalla de las ideas impulsado por su amor por Brasil y por la visión de un país democrático y socialmente más justo.
En este momento de dolor, en el que Brasil sufre pérdidas tan dolorosas, expreso mi más sentido pésame a la familia de Gullar y despido me de mi gran amigo con sus palabras:
Corpo meu corpo corpo
que tem um nariz assim uma boca
dois olhos
e um certo jeito de sorrir
de falar
que minha mãe identifica como sendo de seu filho
que meu filho identifica
como sendo de seu pai
corpo que se pára de funcionar provoca
um grave acontecimento na família:
sem ele não há José Ribamar Ferreira
não há Ferreira Gullar
e muitas pequenas coisas acontecidas no planeta
estarão esquecidas para sempre
José Serra
Ministro de Estado de las Relaciones Exteriores
Cuerpo mi cuerpo cuerpo
que tiene una nariz así una boca
dos ojos
y un cierto modo de sonreír
de hablar
que mi madre identifica como propio de su hijo
que mi hijo identifica
como propio de su padre
cuerpo que si deja de funcionar provoca
un grave acontecimiento en la familia:
sin él no hay José Ribamar Ferreira
no hay Ferreira Gullar
y muchas pequeñas cosas sucedidas en el planeta
quedarán olvidadas para siempre